When English words are adopted into German, they don’t always retain their original meaning. A well-known example of this is the word handy, which means ‘useful’ or ‘convenient’ in English but has come to mean ‘mobile phone’ in German. In this case, the word has gone from being an adjective in English to a noun in German.
Conversely, words which are nouns in English may come to be used as adjectives in German. The following tweet uses the word fame as an adjective, even though in standard English fame is a noun. (The adjective, of course, being famous.)
Haha, I’m getting more faves out of you today because you think I’m famous.